The Biblical Astronomer's article proves wrong the new versions' use of "morning star" (NIV, HCSB, etc.) in Isa. 14:12. Dr. Gerardus Bouw, editor and author, is a professor of mathematics and computer science at Baldwin-Wallace State University. He has an earned Ph.D. in astronomy. Looking from the point of view of an astronomer and researcher of linguistics Bouw proves that new versions are wrong in translating helel as 'morning star.' (New Age Bible Versions gives a complete analysis from the Hebrew, proving wrong the NIV and NASB's rendering in Isa. 14:12 of 'morning star' instead of the correct word 'Lucifer.') (The Language of the King James Bible also shows the etymology of the Hebrew Helel and its corollary 'Lucifer.')
|